The Communicate Study: partnership across the Top End to improve First Nations patients’ experience and outcomes of healthcare

The vision of the Communicate Study Partnership is to ensure more First Nations patients receive culturally safe healthcare, to ensure better health outcomes. 

Training opportunities
We offer evidence-based intercultural communication training and workshops tailored for healthcare professionals. Our training focuses on developing skills in critical reflection and culturally safe communication.
Workshops are co-facilitated by First Nations and non-Indigenous facilitators, providing a dynamic learning experience that models best practice in intercultural communication.
Learn more: Download our information sheet or contact us at communicatestudypartnership@menzies.edu.au.
Research activities:

Our research aims to improve the cultural safety of institutions and healthcare providers by:

  • Developing, implementing and evaluating innovative communication and cultural safety education packages, inspired by the award-winning podcast: Ask the Specialist: Larrakia, Tiwi and Yolngu stories to inspire better healthcare.
  • Creating a community of practice of culturally safe clinicians, supported by a social media chat group and seminars provided by invited experts 
  • Improving the supply, demand and effectiveness of Aboriginal language interpreters through developing, evaluating and implementing new models of working with Aboriginal language interpreters in healthcare.

This is a multi-level partnership between Menzies School of Health Research, NT Health, the NT Aboriginal Interpreter Services (AIS), National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI), the Djalkiri Foundation and First Nations leaders, health professionals and educators in the NT

Chief investigator:
Postdoctoral researcher:
Project Manager:
Key Staff
Information for study participants:
  • The dynamic Communicate study team has forged collaborations with NT Health, NT Aboriginal Interpreter Service (AIS), National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI), the Djalkiri Foundation and Aboriginal community leaders in the Top End. Initial research focused on Royal Darwin Hospital, but from 2022 onwards the project is expanding to encompass Palmerston Hospital, Katherine Hospital and Gove District Hospital.

This project has both qualitative and quantitative PhD/Master by research opportunities. Please contact us for more information.

Contact information:
Project dates:
  • 2015 - current
Funders: 
  • NHMRC Partnership Grant 2008644, 2022-2026
  • MRFF Rapid Applied Research Translation Grant 2022-2027
  • Menzies School of Health Research small grants scheme
  • Harry Giese Research Into Action Award 2024
Collaborators
  • NT Health
  • NT Aboriginal Interpreter Service
  • National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI)
  • The Djalkiri Foundation
  • Charles Darwin University
  1. The Communicate Study Partnership Newsletter - November 2024

  2. MEDIA RELEASE | “If they help us, we can help them” – Solutions to enhance cultural safety in hospital care

  3. The Communicate Study Partnership Newsletter - May 2024

  4. The Voice to Parliament "creates an opportunity to codesign a healthy future"

  5. MEDIA RELEASE | Codesign and communication supports a healthier future

  6. Voice to Parliament: a Northern Territory doctor's perspective

  7. The Communicate Study Partnership Newsletter - June 2023

  8. The Communicate Study Partnership Newsletter - March 2023

  9. The Communicate Study Partnership Newsletter - November 2022

  10. ABC Radio | How doctors communicate with Indigenous patients

  11. MEDIA RELEASE | $1.5 million to improve patient-provider communication in NT hospitals

  12. NT News | Communication to be better after boost

  13. ANZCA Award

  14. Young Australian of the Year finalists committed to helping those in need

  15. 2020 CSL Florey Next Generation Award

  16. NT podcast recognised on national stage

  17. Podcast delivers specialist cultural advice on Aboriginal and Torres Strait Islander healthcare

  18. Oz Podcast Winners Revealed

  19. NT health expert, trainee nurse honoured

  20. Interpreters for Aboriginal people in hospital

  21. Sunday Territorian | Interpreters vital at RDH

  22. More Aboriginal interpreters result in less self-discharges from hospitals, new research finds

  23. Interpreter boost reduces patient self-discharge

  24. Increased interpreter use linked to decrease in patient self-discharges

  25. The ‘Communicate’ Study : Poster

  1. Kerrigan, V., McGrath, S.Y., Baker, R.D. et al. “If They Help Us, We Can Help Them”: First Nations Peoples Identify Intercultural Health Communication Problems and Solutions in Hospital in Northern Australia. J. Racial and Ethnic Health Disparities (2024). https://doi.org/10.1007/s40615-024-02160-4
  2. Kerrigan, V., McGrath, S.Y., Doig, C. et al. Evaluating the impact of ‘Ask the Specialist Plus’: a training program for improving cultural safety and communication in hospital-based healthcare. BMC Health Serv Res 24, 119 (2024). https://doi.org/10.1186/s12913-024-10565-4 
  3. Kerrigan, V., Park, D., Ross, C. et al. Countering the “wrong story”: a Participatory Action Research approach to developing COVID-19 vaccine information videos with First Nations leaders in Australia. Humanit Soc Sci Commun 10, 479 (2023). https://doi.org/10.1057/s41599-023-01965-8
  4. Ralph, A.P., McGrath, S.Y., Armstrong, E. et al. Improving outcomes for hospitalised First Nations peoples though greater cultural safety and better communication: the Communicate Study Partnership study protocol. Implementation Sci 18, 23 (2023). https://doi.org/10.1186/s13012-023-01276-1
  5. Kerrigan V, Park D, Ross C, Davies J, Ralph AP. Co-design effective health-literacy videos. Lancet. 2023 Feb 4;401(10374):343. doi: 10.1016/S0140-6736(23)00010-7.
  6. Kerrigan, V., S. Y. McGrath, S. W. Majoni, M. Walker, M. Ahmat, B. Lee, A. Cass, M. Hefler and A. P. Ralph (2021). "“The talking bit of medicine, that’s the most important bit”: doctors and Aboriginal interpreters collaborate to transform culturally competent hospital care." International Journal for Equity in Health, 20(1): 170. https://doi.org/10.1186/s12939-021-01507-1%C2%A0
  7. Kerrigan, V., S. Y. McGrath, S. W. Majoni, M. Walker, M. Ahmat, B. Lee, A. Cass, M. Hefler and A. P. Ralph (2021). "From “stuck” to satisfied: Aboriginal people’s experience of culturally safe care with interpreters in a Northern Territory hospital." BMC Health Services Research 21(1): 548. https://bmchealthservres.biomedcentral.com/articles/10.1186/s12913-021-06564-4
  8. The Communicate Study group (2020). "Improving communication with Aboriginal hospital inpatients: a quasi-experimental interventional study." Medical Journal of Australia, 213(4): 180-181. doi: 10.5694/mja2.50700
  9. Kerrigan, V., N. Lewis, A. Cass, M. Hefler and A. P. Ralph (2020). "“How can I do more?” Cultural awareness training for hospital-based healthcare providers working with high Aboriginal caseload." BMC Medical Education, 20(1): 173. https://bmcmededuc.biomedcentral.com/articles/10.1186/s12909-020-02086-5
  10. Ralph, A. P., A. Lowell, J. Murphy, T. Dias, D. Butler, B. Spain, J. T. Hughes, L. Campbell, B. Bauert, C. Salter, K. Tune and A. Cass (2017). "Low uptake of Aboriginal interpreters in healthcare: exploration of current use in Australia's Northern Territory." BMC Health Services Research 17(1): 733. https://bmchealthservres.biomedcentral.com/articles/10.1186/s12913-017-2689-y